ファイルを一つ一つ呼び出して全体を手に入れることもできますが、余りに非能率です。また、辞書は巨大な為、アーカイブのみの配布とします。「モンゴル語電子化計画」全体を入手したい場合は、アーカイブにしたものを持って行って下さい。
各バージョンのアーカイブは、それぞれ改変のあったファイルのみを固めてありますので、最新のアーカイブだけでは用をなしません。
==== アーカイブの解凍の仕方 ====
このアーカイブだけでは、バッチやスクリプトは使えません。必須ツールを別途用意して下さい。
『モンゴル語電子化計画』第二弾「DOSでモンゴル語」は、 そのページ から入手して下さい。
『モンゴル語電子化計画』第三弾「UNIXでモンゴル語」は、
そのページ から入手して下さい。
第三弾は一応、UNIXらしく(笑)tar.gz でアーカイブ化してあります。
DOS用と同じ名称のファイルが含まれていますので、同じディレクトリに解凍しない
ように注意して下さい。
今回は、マニュアルに若干 手を入れただけです。とは言っても、MonTeX での印刷という、第三弾の方で加わった新機能をこちらに応用することが できます。
辞書も更新しました。辞書は最新版しか置いてありません。
| アーカイブ Archives(Ver.1.4.1) | |
|---|---|
| mddoc141.lzh | 解説 Manuals(Japanese) |
| mdic.lzh | 辞書 Dictionary |
今回のバージョンアップは、【テキストから単語を拾って検索】で説明している、Vz エディタ用のマクロが加わっただけです。
後、辞書が更新されています。
| アーカイブ Archives(Ver.1.4) | |
|---|---|
| mdscr1_4.lzh | スクリプト群 Scripts |
| mddoc1_4.lzh | 解説 Manuals(Japanese) |
ハイパー検索を強化した、「ハイパー曖昧検索」が加わりました。これで、やっとハイパー検索が実用になりました。
電子テキストを読みながら、自動的に単語を拾って検索する機能も増えました。
拡張Corff式転写を採用しました。
また、幾つかのバグも取ってあります。
| アーカイブ Archives(Ver.1.3) | |
|---|---|
| mdscr1_3.lzh | スクリプト群 Scripts |
| mddoc1_3.lzh | 解説 Manuals(Japanese) |
| フォント Fonts | |
今回のバージョン・アップはバグ取りだけです。特に新しい機能は増えていません。そこで、変更のあったファイルのみをアーカイブにしました。
| アーカイブ Archives(Ver.1.2) | |
|---|---|
| mdscr1_2.lzh | スクリプト群 Scripts |
| mddoc1_2.lzh | 解説 Manuals(Japanese) |
1997年3月に公開したものを、とりあえず Ver.1.0 ということにしたので、今回(1998年1月12日)公開するものを Ver.1.1 と名付けました。
中華人民共和国にいる為、ネットワークの利用が難しく、バージョン・アップも延び延びになってしまいました。おかげで、 Ver.1.1 は面目を一新しています。スペルチェッカーをはじめ、様々な機能が増えています。辞書も大幅に語数を増やしました。
| アーカイブ Archives(Ver.1.1) compressed with LHA (not ZIP) | |
|---|---|
| mdic.lzh | 辞書 Dictionary |
| md_scrpt.lzh | スクリプト群 Scripts |
| md_font.lzh | フォント Fonts |
| md_doc.lzh | 解説 Manuals(Japanese) |
ファイル名を叩くと、ファイルそのものが呼び出されます。ファイルに関する説明に跳びたい時は、説明の方を叩いて下さい。
また、後ろに "Ver.1.2" などと書かれているものは、バージョン・アップされたものです。無印は Ver.1.1 です。
あんまり数が増えてしまって、書き忘れたファイルがあるかも知れません。
| md_cnt_j.htm | システムの概要・目次など | Manuals(Japanese) | Ver.1.3 |
| md_trn_j.htm | システムの概要・転写方法。 | Ver.1.3 | |
| md_pre_j.htm | システムの概要・準備作業。 | Ver.1.3 | |
| md_use1j.htm | システムの概要・辞書の使い方。 通常検索。 | Ver.1.3 | |
| md_use2j.htm | システムの概要・辞書の使い方。 曖昧検索。 | Ver.1.3 | |
| md_use3j.htm | システムの概要・辞書の使い方。 ハイパー検索と日本語からの検索。 | Ver.1.3 | |
| md_mlt_j.htm | システムの概要・スペルチェッカーと 印刷に関する予備知識。 | ||
| md_spl1j.htm | システムの概要・超形態素スペルチェッカー。 | Ver.1.3 | |
| md_spl2j.htm | システムの概要・普通のスペルチェッカー。 | Ver.1.3 | |
| md_fnt_j.htm | システムの概要・モンゴル語の表示・印刷 | Ver.1.3 | |
| md_mnt_j.htm | システムの概要・辞書の管理 | Ver.1.3 | |
| md_inf_j.htm | システムの概要・その他の情報 | Ver.1.3 | |
| md_lst_j.htm | システムの概要・このファイル | Ver.1.3 | |
| changes.hst | 変更の履歴 | Ver.1.3 | |
| e_prjct.gif | 表題用画像ファイル | ||
| mxet.gif | 表題用画像ファイル | ||
| computer.gif | 解説用画像ファイル | ||
| _tusizu.gif | 解説用画像ファイル | ||
| tuyilazu.gif | 解説用画像ファイル | ||
| mungqagq.gif | 解説用画像ファイル | ||
| omurqagl.gif | 解説用画像ファイル | ||
| md_brief.doc | 超簡略版1Kマニュアル 検索関係のみ | Brief manuals(Japanese) | |
| md_rfrnc.doc | 簡略版1/10マニュアル 全体について | Ver.1.3 | |
| q_a.htm | ちょっと寂しい独りQ&A 全体について | Ver.1.3 | |
| md_rfrnc.eng | Summary of this manual | Brief manual(English) Now Constructing! | |
| mongdic.txt | 辞書本体 | Dictionary | |
| mkidx.bat | 索引ファイル作成用バッチ | Scripts for index making | |
| mkidxmng.awk | 索引ファイル作成用スクリプト | ||
| mdfy_idx.bat | 複数見出しの切り分け用バッチ | ||
| mdidx.awk | 複数見出しの切り分け用スクリプト | ||
| extnsion.awk | 引数をファイル名と拡張子に分割するスクリプト | Extension auto selector | |
| mdic.com | 検索実行ファイル | |
| mdic.pl | 検索用スクリプト | |
| cad.bat | 隠れたn対応の検索用バッチ | |
| cadic.pl | 隠れたn対応の検索用スクリプト | Ver.1.3 |
| ad.bat | 曖昧検索開始用バッチ 詳細な説明 | |
| amdic.com | 曖昧検索実行ファイル | |
| amdic.pl | 曖昧検索用スクリプト | |
| nadic.pl | 語尾・接尾辞の処理をしたものを再検索するスクリプト | |
| tmp3.awk | 再検索時の判断用スクリプト | |
| mkaimai.bat | 曖昧索引ファイル作成用バッチ | |
| mkaimai.sed | モンゴル文字綴り曖昧化スクリプト | Ver.1.3 |
| hdic.bat | ハイパー検索用バッチ | |
| mkhyper.sed | 関連語を行に切り分けるスクリプト | |
| scat1301.lzh | セレクタ一式 | |
| hcad.bat | ハイパー曖昧検索(キリル文字用)バッチ | Ver.1.3 |
| had.bat | ハイパー曖昧検索(モンゴル文字用)バッチ | Ver.1.3 |
| tmp_hypr.sed | ハイパー曖昧検索(モンゴル文字用)スクリプト | Ver.1.3 |
| jd.bat | 和モ辞典検索用バッチ |
| jdic.awk | 和モ辞典検索用スクリプト |
| MngDic.def | Vzエディタ用DEFファイルモンゴル文字用 | Ver.1.4 |
| CrlDic.def | Vzエディタ用DEFファイルキリル文字用 | Ver.1.4 |
| spldic_c.bat | スペルチェッカー(キリル文字用)の辞書・索引の作成登録バッチ | |
| suffxcrl.txt | スペルチェッカー(キリル文字用)の辞書圧縮用接尾辞リスト | |
| spldic_m.bat | スペルチェッカー(モンゴル文字用)の辞書・索引の作成登録バッチ | Ver.1.3 |
| suffxmng.txt | スペルチェッカー(モンゴル文字用)の辞書圧縮用接尾辞リスト | |
| dagawar.mng | スペルチェッカーの辞書用接尾辞リスト | |
| getcyril.bat | スペルチェッカー(キリル文字用)展開辞書作成バッチ | |
| getcyril.sed | 同じく展開辞書作成スクリプト | |
| getmongl.bat | スペルチェッカー(モンゴル文字用)展開辞書作成バッチ | |
| getmongl.sed | 同じく展開辞書作成スクリプト | Ver.1.3 |
| change_d.bat | スペルチェッカー辞書の切り替えバッチ | Ver.1.3 |
| div_c.bat | 形態素分解(キリル文字用)バッチ | |
| divide_c.sed | 形態素分解(キリル文字用)スクリプト | |
| divid_c2.sed | 形態素分解(キリル文字用)スクリプト(続き) | |
| divc_ext.awk | 形態素分解の時の拡張子判断スクリプト(div_c.batで使用) | Ver.1.3 |
| div_m.bat | 形態素分解(モンゴル文字用)バッチ | |
| divide_m.sed | 形態素分解(モンゴル文字用)スクリプト(超形態素スペルチェッカーつき) | Ver.1.3 |
| divm_ext.awk | 形態素分解の時の拡張子判断スクリプト(div_m.batで使用) | Ver.1.3 |
| undiv.bat | 分解形態素の結合用バッチ | |
| undivide.sed | 分解形態素の結合用スクリプト | Ver.1.3 |
| undivext.awk | 分解形態素の結合時の拡張子判断スクリプト(undiv.batで使用) | |
| int_mrph.awk | キリル文字用超形態素スペルチェッカーの AWK スクリプト。 | |
| int_mrp1.sed | キリル文字用超形態素スペルチェッカーの SED スクリプト | |
| int_mrp2.sed | キリル文字用超形態素スペルチェッカーの SED スクリプト(続き) | |
| orthgrph.sed | キリル文字用正書法スペルチェッカーのスクリプト | |
| mv.bat | DOS/Vの言語環境を判断して mview.exe を起動するバッチ |
mn_____0.ttf | モンゴル文字活字体TrueType Font "Mngold Regular" | |
mngolh.ttf | モンゴル文字筆記体TrueType Font "Mongolhand Regular" | |
| mon1.ttf | キリル文字活字体TrueType Font"Mongol" | |
| t_tkn_z.sed | (モンゴル文字)Corff式→高野式変換用スクリプト | Ver.1.3 |
| tc_tkn_z.sed | (キリル文字)致元式→高野式変換用スクリプト | |
| zen_han.sed | 全角文字→半角文字変換用スクリプト | |
| invert.bat | 行の並びを左から右へ流すバッチ | |
| line_div.awk | 行の並べ換えに先立って、行を適切な長さに分割する為のスクリプト | |
| ttf.bat | Corff式→高野式変換(モンゴル文字)用バッチ | |
| ttf_ext.awk | 拡張子を判断するスクリプト(ttf.batで使用) | Ver.1.3 |
| inv_ext.awk | 拡張子を判断するスクリプト(invert.batで使用) | |
| ttf_c.bat | 致元式→高野式変換(キリル文字)用スクリプト | |
| ttfc_ext.awk | 拡張子を判断するスクリプト(ttf_c.batで使用) | Ver.1.3 |
| cut_mark.bat | 識別文字を消去するバッチ。 | |
| mark_ext.awk | 拡張子を判断するスクリプト(cut_mark.batで使用) | |
誠に申し訳ありませんが、モンゴル文字TrueType Font の改良が滞っております。今しばらくお待ち下さい。
| md_sort.bat | 辞書の並べ換え用バッチ | |
| srt_crl1.sed | キリル文字を数字に置き換えるスクリプト | |
| srt_crl2.sed | 数字になったキリル文字を元に戻すスクリプト | |
| srt_mng1.sed | モンゴル文字を数字に置き換えるスクリプト | Ver.1.3 |
| srt_mng2.sed | 数字になったモンゴル文字を元に戻すスクリプト | Ver.1.3 |
| html2txt.sed | HTMLファイルからタグを取り除いて通常のテキストに変換する為のスクリプト。 |
| docmaker.bat | %mngpath%内のmd_*.htm を統合して通常のテキストに変換するバッチ。 |
内容の詳細は 『モンゴル語電子化計画』第二弾 をご覧下さい。